쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•개인 정보
micetta
▪▪모든 번역물
•요청된 번역물
•
좋아하는 번역문
•프로젝트 목록
•받은 편지함
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
모든 번역물
검색
모든 번역물 - micetta
검색
원문 언어
번역될 언어
약 6개 결과들 중 1 - 6
1
132
원문 언어
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne...
Ove il contratto preveda la fornitura a consegne ripartite ogni singola fornitura sarà considerata ,ai soli fini del pagamento,come un autonomo contratto di vendita.
완성된 번역물
Acolo unde contractul prevede livrări ...
273
원문 언어
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
Cu Nanni nu mă împac foarte ...
Cu Nanni nu mă împac foarte bine; e foarte diferit de mine şi-mi este dificil să găsesc un numitor comun. Zi după zi îmi dau seama că nu este decât pierdere de timp; cred că în curând am să mă mut.
Cu toate astea, sunt optimistă şi sper să reuşesc până la urmă; m-am resemnat şi măcar nu mai sufăr, mă bucur de o rază de soare, cum zici tu.
lettera personale
완성된 번역물
Con Nanni non mi trovo tanto bene
169
원문 언어
L`agente manterrà il diritto alle provvigioni...
L`agente manterrà il diritto alle provvigioni sugli affari conclusi anche dopo lo scioglimento del presente contratto,se la conclusione sarà stata l’effetto dell’attività da lui svolta in esecuzione del medesimo
Non capisco il senso della seconda parte della frase.
완성된 번역물
Agentul îşi va menţine dreptul
56
원문 언어
ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an...
ich wünsche dir einen schönen tag und ich denk an dich.viele liebe grüsse
완성된 번역물
desejo você um bom dia e eu penso em você. muitos cumprimentos
Îţi doresc o zi bună....
1